Pickman’s Other Model (1929)
Caitlín R. Kiernan*, 2011
First published in Paula Guran’s 2011 Lovecraft Mythos anthology, New Cthulhu: The Recent Weird*, “Pickman’s Other Model” is a masterful continuation of H. P. Lovecraft’s original story “Pickman’s Model” that was first published in Weird Tales magazine in October 1927. [Read about the original here: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Pickman%27s_Model
Read the original Lovecraft story here: https://thesanguinewoods.wordpress.com/2016/05/12/pickmans-model-a-story-by-h-p-lovecraft-1927/]
I have never been much for movies, preferring, instead, to take my entertainment in the theater, always favoring living actors over those flickering, garish ghosts magnified and splashed across the walls of dark and smoky rooms at twenty-four frames per second. I’ve never seemed able to get past the knowledge that the apparent motion is merely an optical illusion, a clever procession of still images streaming past my eye at such a rate of speed that I only perceive motion where none actually exists. But in the months before I finally met Vera Endecott, I found myself drawn with increasing regularity to the Boston movie houses, despite this long-standing reservation.
I had been shocked to my core by Thurber’s suicide, though, with the unavailing curse of hindsight, it’s something I should certainly have had the presence of mind to have seen coming. Thurber was an infantryman during the war—La Guerre pour la Civilisation, as he so often called it. He was at the Battle of Saint Mihiel when Pershing failed in his campaign to seize Metz from the Germans, and he survived only to see the atrocities at the Battle of the Argonne Forest less than two weeks later. When he returned home from France early in 1919, Thurber was hardly more than a fading, nervous echo of the man I’d first met during our college years at the Rhode Island School of Design, and, on those increasingly rare occasions when we met and spoke, more often than not our conversations turned from painting and sculpture and matters of aesthetics to the things he’d seen in the muddy trenches and ruined cities of Europe.
And then there was his dogged fascination with that sick bastard Richard Upton Pickman, an obsession that would lead quickly to what I took to be no less than a sort of psychoneurotic fixation on the man and the blasphemies he committed to canvas. When, two years ago, Pickman vanished from the squalor of his North End “studio,” never to be seen again, this fixation only worsened, until Thurber finally came to me with an incredible, nightmarish tale which, at the time, I could only dismiss as the ravings of a mind left unhinged by the bloodshed and madness and countless wartime horrors he’d witnessed along the banks of the Meuse River and then in the wilds of the Argonne Forest.
But I am not the man I was then, that evening we sat together in a dingy tavern near Faneuil Hall (I don’t recall the name of the place, as it wasn’t one of my usual haunts). Even as William Thurber was changed by the war and by whatever it is he may have experienced in the company of Pickman, so too have I been changed, and changed utterly, first by Thurber’s sudden death at his own hands and then by a film actress named Vera Endecott. I do not believe that I have yet lost possession of my mental faculties, and if asked, I would attest before a judge of law that my mind remains sound, if quite shaken. But I cannot now see the world around me the way I once did, for having beheld certain things there can be no return to the unprofaned state of innocence or grace that prevailed before those sights. There can be no return to the sacred cradle of Eden, for the gates are guarded by the flaming swords of cherubim, and the mind may not—excepting in merciful cases of shock and hysterical amnesia—simply forget the weird and dismaying revelations visited upon men and women who choose to ask forbidden questions. And I would be lying if I were to claim that I failed to comprehend, to suspect, that the path I was setting myself upon when I began my investigations following Thurber’s inquest and funeral would lead me where they have. I knew, or I knew well enough. I am not yet so degraded that I am beyond taking responsibility for my own actions and the consequences of those actions.
Thurber and I used to argue about the validity of first-person narration as an effective literary device, him defending it and me calling into question the believability of such stories, doubting both the motivation of their fictional authors and the ability of those character narrators to accurately recall with such perfect clarity and detail specific conversations and the order of events during times of great stress and even personal danger. This is probably not so very different from my difficulty appreciating a moving picture because I am aware it is not, in fact, a moving picture. I suspect it points to some conscious unwillingness or unconscious inability, on my part, to effect what Coleridge dubbed the “suspension of disbelief.” And now I sit down to write my own account, though I attest there is not a word of intentional fiction to it, and I certainly have no plans of ever seeking its publication. Nonetheless, it will undoubtedly be filled with inaccuracies following from the objections to a first-person recital that I have already belabored above. What I am putting down here is my best attempt to recall the events preceding and surrounding the murder of Vera Endecott, and it should be read as such.
It is my story, presented with such meager corroborative documentation as I am here able to provide. It is some small part of her story, as well, and over it hang the phantoms of Pickman and Thurber. In all honesty, already I begin to doubt that setting any of it down will achieve the remedy which I so desperately desire—the dampening of damnable memory, the lessening of the hold that those memories have upon me, and, if I am most lucky, the ability to sleep in dark rooms once again and an end to any number of phobias which have come to plague me. Too late do I understand poor Thurber’s morbid fear of cellars and subway tunnels, and to that I can add my own fears, whether they might ever be proven rational or not. “I guess you won’t wonder now why I have to steer clear of subways and cellars,” he said to me that day in the tavern. I did wonder, of course, at that and at the sanity of a dear and trusted friend. But, in this matter, at least, I have long since ceased to wonder.
The first time I saw Vera Endecott on the “big screen,” it was only a supporting part in Josef von Sternberg’s A Woman of the Sea, at the Exeter Street Theater. But that was not the first time I saw Vera Endecott.
I first encountered the name and face of the actress while sorting through William’s papers, which I’d been asked to do by the only surviving member of his immediate family, Ellen Thurber, an older sister. I found myself faced with no small or simple task, as the close, rather shabby room he’d taken on Hope Street in Providence after leaving Boston was littered with a veritable bedlam of correspondence, typescripts, journals, and unfinished compositions, including the monograph on weird art that had played such a considerable role in his taking up with Richard Pickman three years prior. I was only mildly surprised to discover, in the midst of this disarray, a number of Pickman’s sketches, all of them either charcoal or pen and ink. Their presence among Thurber’s effects seemed rather incongruous, given how completely terrified of the man he’d professed to having become. And even more so given his claim to have destroyed the one piece of evidence that could support the incredible tale of what he purported to have heard and seen and taken away from Pickman’s cellar studio.
It was a hot day, so late into July that it was very nearly August. When I came across the sketches, seven of them tucked inside a cardboard portfolio case, I carried them across the room and spread the lot out upon the narrow, swaybacked bed occupying one corner. I had a decent enough familiarity with the man’s work, and I must confess that what I’d seen of it had never struck me quiet so profoundly as it had Thurber. Yes, to be sure, Pickman was possessed of a great and singular talent, and I suppose someone unaccustomed to images of the diabolic, the alien or monstrous, would find them disturbing and unpleasant to look upon. I always credited his success at capturing the weird largely to his intentional juxtaposition of phantasmagoric subject matter with a starkly, painstakingly realistic style. Thurber also noted this and, indeed, had devoted almost a full chapter of his unfinished monograph to an examination of Pickman’s technique.
I sat down on the bed to study the sketches, and the mattress springs complained loudly beneath my weight, leading me to wonder yet again why my friend had taken such mean accommodations when he certainly could have afforded better. At any rate, glancing over the drawings, they struck me, for the most part, as nothing particularly remarkable, and I assumed that they must have been gifts from Pickman, or that Thurber might even have paid him some small sum for them. Two I recognized as studies for one of the paintings mentioned that day in the Chatham Street tavern, the one titled “The Lesson,” in which the artist had sought to depict a number of his subhuman, doglike ghouls instructing a young child (a changeling, Thurber had supposed) in their practice of necrophagy. Another was a rather hasty sketch of what I took to be some of the statelier monuments in Copp’s Hill Burying Ground, and there were also a couple of rather slapdash renderings of hunched gargoylelike creatures.
But it was the last two pieces from the folio that caught and held my attention. Both were very accomplished nudes, more finished than any of the other sketches, and given the subject matter, I might have doubted they had come from Pickman’s hand had it not been for his signature at the bottom of each. There was nothing that could have been deemed pornographic about either, and considering their provenance, this surprised me, as well. Of the portion of Richard Pickman’s oeuvre that I’d seen for myself, I’d not once found any testament to an interest in the female form, and there had even been whispers in the Art Club that he was a homosexual. But there were so many rumors traded about the man in the days leading up to his disappearance, many of them plainly spurious, that I’d never given the subject much thought. Regardless of his own sexual inclinations, these two studies were imbued with an appreciation and familiarity with a woman’s body that seemed unlikely to have been gleaned entirely from academic exercises or mooched from the work of other, less eccentric artists.
As I inspected the nudes, thinking that these two pieces, at least, might bring a few dollars to help Thurber’s sister cover the unexpected expenses incurred by her brother’s death, as well as his outstanding debts, my eyes were drawn to a bundle of magazine and newspaper clippings that had also been stored inside the portfolio. There were a goodly number of them, and I guessed then, and still suppose, that Thurber had employed a clipping bureau. About half of them were writeups of gallery showings that had included Pickman’s work, mostly spanning the years from 1921 to 1925, before he’d been so ostracized that opportunities for public showings had dried up. But the remainder appeared to have been culled largely from tabloids, sheetlets, and magazines such as Photoplay and the New York Evening Graphic, and every one of the articles was either devoted to or made mention of a Massachu setts-born actress named Vera Marie Endecott. There were, among these clippings, a number of photographs of the woman, and her likeness to the woman who’d modeled for the two Pickman nudes was unmistakable.
There was something quite distinct about her high cheekbones, the angle of her nose, an undeniable hardness to her countenance despite her starlet’s beauty and “sex appeal.” Later, I would come to recognize some commonality between her face and those of such movie “vamps” and femme fatales as Theda Bara, Eva Galli, Musidora, and, in particular, Pola Negri. But, as best as I can now recollect, my first impression of Vera Endecott, untainted by film personae (though undoubtedly colored by the association of the clippings with the work of Richard Pickman, there among the belongings of a suicide), was of a woman whose loveliness might merely be a glamour concealing some truer, feral face. It was an admittedly odd impression, and I sat in the sweltering boardinghouse room, as the sun slid slowly toward dusk, reading each of the articles, and then reading some over again. I suspected they must surely contain, somewhere, evidence that the woman in the sketches was, indeed, the same woman who’d gotten her start in the movie studios of Long Island and New Jersey, before the industry moved west to California.
For the most part, the clippings were no more than the usual sort of picture-show gossip, innuendo, and sensationalism. But, here and there, someone, presumably Thurber himself, had underlined various passages with a red pencil, and when those lines were considered together, removed from the context of their accompanying articles, a curious pattern could be discerned. At least, such a pattern might be imagined by a reader who was either searching for it, and so predisposed to discovering it whether it truly existed or not, or by someone, like myself, coming to these collected scraps of yellow journalism under such circumstances and such an atmosphere of dread as may urge the reader to draw parallels where, objectively, there are none to be found. I believed, that summer afternoon, that Thurber’s idée fixe with Richard Pickman had led him to piece together an absurdly macabre set of notions regarding this woman, and that I, still grieving the loss of a close friend and surrounded as I was by the disorder of that friend’s unfulfilled life’s work, had done nothing but uncover another of Thurber’s delusions.
The woman known to moviegoers as Vera Endecott had been sired into an admittedly peculiar family from the North Shore region of Massachusetts, and she’d undoubtedly taken steps to hide her heritage, adopting a stage name shortly after her arrival in Fort Lee in February of 1922. She’d also invented a new history for herself, claiming to hail not from rural Essex County, but from Boston’s Beacon Hill. However, as early as ’24, shortly after landing her first substantial role—an appearance in Biograph Studios’ Sky Below the Lake—a number of popular columnists had begun printing their suspicions about her professed background. The banker she’d claimed as her father could not be found, and it proved a straightforward enough matter to demonstrate that she’d never attended the Winsor School for girls. By ’25, after starring in Robert G. Vignola’s The Horse Winter, a reporter for the New York Evening Graphic claimed Endecott’s actual father was a man named Iscariot Howard Snow, the owner of several Cape Anne granite quarries. His wife, Make-peace, had come either from Salem or Marblehead, and had died in 1902 while giving birth to their only daughter, whose name was not Vera, but Lillian Margaret. There was no evidence in any of the clippings that the actress had ever denied or even responded to any of these allegations, despite the fact that the Snows, and Iscariot Snow in particular, had a distinctly unsavory reputation in and around Ipswich. Despite the family’s wealth and prominence in local business, it was notoriously secretive, and there was no want for back-fence talk concerning sorcery and witchcraft, incest, and even cannibalism. In 1899, Make-peace Snow had also borne twin sons, Aldous and Edward, though Edward had been a stillbirth.
But it was a clipping from Kidder’s Weekly Art News (March 27, 1925), a publication I was well enough acquainted with, that first tied the actress to Richard Pickman. A “Miss Vera Endecott of Manhattan” was listed among those in attendance at the premiere of an exhibition that had included a couple of Pickman’s less provocative paintings, though no mention was made of her celebrity. Thurber had circled her name with his red pencil and drawn two exclamation points beside it. By the time I came across the article, twilight had descended upon Hope Street, and I was having trouble reading. I briefly considered the old gas lamp near the bed, but then, staring into the shadows gathering amongst the clutter and threadbare furniture of the seedy little room, I was gripped by a sudden, vague apprehension—by what, even now, I am reluctant to name fear. I returned the clippings and the seven sketches to the folio, tucked it under my arm, and quickly retrieved my hat from a table buried beneath a typewriter, an assortment of paper and library books, unwashed dishes and empty soda bottles. A few minutes later, I was outside again and clear of the building, standing beneath a streetlight, staring up at the two darkened windows opening into the room where, a week before, William Thurber had put the barrel of a revolver in his mouth and pulled the trigger.
I have just awakened from another of my nightmares, which become ever more vivid and frequent, ever more appalling, often permitting me no more than one or two hours sleep each night. I’m sitting at my writing desk, watching as the sky begins to go the grey-violet of false dawn, listening to the clock ticking like some giant wind-up insect perched upon the mantle. But my mind is still lodged firmly in a dream of the musty private screening room near Harvard Square, operated by a small circle of aficionados of grotesque cinema, the room where first I saw “moving” images of the daughter of Iscariot Snow.
I’d learned of the group from an acquaintance in acquisitions at the Museum of Fine Arts, who’d told me it met irregularly, rarely more than once every three months, to view and discuss such fanciful and morbid fare as Benjamin Christensen’s Häxen, Rupert Julian’s The Phantom of the Opera, Murnau’s Nosferatu—Eine Symphonie des Grauens, and Todd Browning’s London After Midnight. These titles and the names of their directors meant very little to me, since, as I have already noted, I’ve never been much for the movies. This was in August, only a couple of weeks after I’d returned to Boston from Providence, having set Thurber’s affairs in order as best I could. I still prefer not to consider what unfortunate caprice of fate aligned my discovery of Pickman’s sketches of Vera Endecott and Thurber’s interest in her with the group’s screening of what, in my opinion, was a profane and a deservedly unheard-of film. Made sometime in 1923 or ’24, I was informed that it had achieved infamy following the director’s death (another suicide). All the film’s financiers remained unknown, and it seemed that production had never proceeded beyond the incomplete rough cut I saw that night.
However, I did not sit down here to write out a dry account of my discovery of this untitled, unfinished film, but rather to try and capture something of the dream that is already breaking into hazy scraps and shreds. Like Perseus, who dared to view the face of the Gorgon Medusa only indirectly, as a reflection in his bronze shield, so I seem bound and determined to reflect upon these events, and even my own nightmares, as obliquely as I may. I have always despised cowardice, and yet, looking back over these pages, there seems in it something undeniably cowardly. It does not matter that I intend that no one else shall ever read this. Unless I write honestly, there is hardly any reason in writing it at all. If this is a ghost story (and, increasingly, it feels that way to me), then let it be a ghost story, and not this rambling reminiscence.
In the dream, I am sitting in a wooden folding chair in that dark room, lit only by the single shaft of light spilling forth from the projectionist’s booth. And the wall in front of me has become a window, looking out upon or into another world, one devoid of sound and almost all color, its palette limited to a spectrum of somber blacks and dazzling whites and innumerable shades of grey. Around me, the others who have come to see smoke their cigars and cigarettes, and they mutter among themselves. I cannot make out anything they say, but, then, I’m not trying particularly hard. I cannot look away from that that silent, grisaille scene, and little else truly occupies my mind.
“Now, do you understand?” Thurber asks from his seat next to mine, and maybe I nod, and maybe I even whisper some hushed affirmation or another. But I do not take my eyes from the screen long enough to glimpse his face. There is too much there I might miss, were I to dare look away, even for an instant, and, moreover, I have no desire to gaze upon the face of a dead man. Thurber says nothing else for a time, apparently content that I have found my way to this place, to witness for myself some fraction of what drove him, at last, to the very end of madness.
She is there on the screen—Vera Endecott, Lillian Margaret Snow—standing at the edge of a rocky pool. She is as naked as in Pickman’s sketches of her, and is positioned, at first, with her back to the camera. The gnarled roots and branches of what might be ancient willow trees bend low over the pool, their whiplike branches brushing the surface and moving gracefully too and fro, disturbed by the same breeze that ruffles the actress’ short, bob-cut hair. And though there appears to be nothing the least bit sinister about this scene, it at once inspires in me the same sort of awe and uneasiness as Doré’s engravings for Orlando Furioso and the Divine Comedy. There is about the tableau a sense of intense foreboding and anticipation, and I wonder what subtle, clever cues have been placed just so that this seemingly idyllic view would be interpreted with such grim expectancy.
And then I realize that the actress is holding in her right hand some manner of phial, and she tilts it just enough that the contents, a thick and pitchy liquid, drips into the pool. Concentric ripples spread slowly across the water, much too slowly, I’m convinced, to have followed from any earthly physics, and so I dismiss it as merely trick photography. When the phial is empty, or has, at least, ceased to taint the pool (and I am quite sure that it has been tainted), the woman kneels in the mud and weeds at the water’s edge. From somewhere overhead, there in the room with me, comes a sound like the wings of startled pigeons taking flight, and the actress half turns toward the audience, as if she has also somehow heard the commotion. The fluttering racket quickly subsides, and once more there is only the mechanical noise from the projector and the whispering of the men and women crowded into the musty room. Onscreen, the actress turns back to the pool, but not before I am certain that her face is the same one from the clippings I found in Thurber’s room, the same one sketched by the hand of Richard Upton Pickman. The phial slips from her fingers, falling into the water, and this time there are no ripples whatsoever. No splash. Nothing.
Here, the image flickers before the screen goes blinding white, and I think, for a moment, that the filmstrip has, mercifully, jumped one sprocket or another, so maybe I’ll not have to see the rest. But then she’s back, the woman and the pool and the willows, playing out frame by frame by frame. She kneels at the edge of the pool, and I think of Narcissus pining for Echo or his lost twin, of jealous Circe poisoning the spring where Scylla bathed, and of Tennyson’s cursed Shalott, and, too, again I think of Perseus and Medusa. I am not seeing the thing itself, but only some dim, misguiding counterpart, and my mind grasps for analogies and signification and points of reference.
On the screen, Vera Endecott, or Lillian Margaret Snow—one or the other, the two who were always only one—leans forward and dips her hand into the pool. And again, there are no ripples to mar its smooth obsidian surface. The woman in the film is speaking now, her lips moving deliberately, making no sound whatsoever, and I can hear nothing but the mumbling, smoky room and the sputtering projector. And this is when I realize that the willows are not precisely willows at all, but that those twisted trunks and limbs and roots are actually the entwined human bodies of both sexes, their skin perfectly mimicking the scaly bark of a willow. I understand that these are no wood nymphs, no daughters of Hamadryas and Oxylus. These are prisoners, or condemned souls bound eternally for their sins, and for a time I can only stare in wonder at the confusion of arms and legs, hips and breasts and faces marked by untold ages of the ceaseless agony of this contortion and transformation. I want to turn and ask the others if they see what I see, and how the deception has been accomplished, for surely these people know more of the prosaic magic of filmmaking that do I. Worst of all, the bodies have not been rendered entirely inert, but writhe ever so slightly, helping the wind to stir the long, leafy branches first this way, then that.
Then my eye is drawn back to the pool, which has begun to steam, a grey-white mist rising languidly from off the water (if it is still water). The actress leans yet farther out over the strangely quiescent mere, and I find myself eager to look away. Whatever being the cameraman has caught her in the act of summoning or appeasing, I do not want to see, do not want to know its daemonic physiognomy. Her lips continue to move, and her hands stir the waters that remain smooth as glass, betraying no evidence that they have been disturbed in any way.
At Rhegium she arrives; the ocean braves, And treads with unwet feet the boiling waves . . .
But desire is not enough, nor trepidation, and I do not look away, either because I have been bewitched along with all those others who have come to see her, or because some deeper, more disquisitive facet of my being has taken command and is willing to risk damnation in the seeking into this mystery.
“It is only a moving picture,” dead Thurber reminds me from his seat beside mine. “Whatever else she would say, you must never forget it is only a dream.”
And I want to reply, “Is that what happened to you, dear William? Did you forget it was never anything more than a dream and find yourself unable to waken to lucidity and life?” But I do not say a word, and Thurber does not say anything more.
But yet she knows not, who it is she fears; In vain she offers from herself to run,
And drags about her what she strives to shun.
“Brilliant,” whispers a woman in the darkness at my back, and “Sublime,” mumbles what sounds like a very old man. My eyes do not stray from the screen. The actress has stopped stirring the pool, has withdrawn her hand from the water, but still she kneels there, staring at the sooty stain it has left on her fingers and palm and wrist. Maybe, I think, that is what she came for, that mark, that she will be known, though my dreaming mind does not presume to guess what or whom she would have recognize her by such a bruise or blotch. She reaches into the reeds and moss and produces a black-handled dagger, which she then holds high above her head, as though making an offering to unseen gods, before she uses the glinting blade to slice open the hand she previously offered to the waters. And I think perhaps I understand, finally, and the phial and the stirring of the pool were only some preparatory wizardry before presenting this far more precious alms or expiation. As her blood drips to spatter and roll across the surface of the pool like drops of mercury striking a solid tabletop, something has begun to take shape, assembling itself from those concealed depths, and, even without sound, it is plain enough that the willows have begun to scream and to sway as though in the grip of a hurricane wind. I think, perhaps, it is a mouth, of sorts, coalescing before the prostrate form of Vera Endecott or Lillian Margaret Snow, a mouth or a vagina or a blind and lidless eye, or some organ that may serve as all three. I debate each of these possibilities, in turn.
Five minutes ago, almost, I lay my pen aside, and I have just finished reading back over, aloud, what I have written, as false dawn gave way to sunrise and the first uncomforting light of a new October day. But before I return these pages to the folio containing Pickman’s sketches and Thurber’s clippings and go on about the business that the morning demands of me, I would confess that what I have dreamed and what I have recorded here are not what I saw that afternoon in the screening room near Harvard Square. Neither is it entirely the nightmare that woke me and sent me stumbling to my desk. Too much of the dream deserted me, even as I rushed to get it all down, and the dreams are never exactly, and sometimes not even remotely, what I saw projected on that wall, that deceiving stream of still images conspiring to suggest animation. This is another point I always tried to make with Thurber, and which he never would accept, the fact of the inevitability of unreliable narrators. I have not lied; I would not say that. But none of this is any nearer to the truth than any other fairy tale.
After the days I spent in the boarding-house in Providence, trying to bring some semblance of order to the chaos of Thurber’s interrupted life, I began accumulating my own files on Vera Endecott, spending several days in August drawing upon the holdings of the Boston Athenaeum, Public Library, and the Widener Library at Harvard. It was not difficult to piece together the story of the actress’ rise to stardom and the scandal that led to her descent into obscurity and alcoholism late in 1927, not so very long before Thurber came to me with his wild tale of Pickman and subterranean ghouls. What was much more difficult to trace was her movement through certain theosophical and occult societies, from Manhattan to Los Angeles, circles to which Richard Upton Pickman was, himself, no stranger.
In January ’27, after being placed under contract to Paramount Pictures the previous spring, and during production of a film adaptation of Margaret Kennedy’s novel, The Constant Nymph, rumors began surfacing in the tabloids that Vera Endecott was drinking heavily and, possibly, using heroin. However, these allegations appear at first to have caused her no more alarm or damage to her film career than the earlier discovery that she was, in fact, Lillian Snow, or the public airing of her disreputable North Shore roots. Then, on May 3rd, she was arrested in what was, at first, reported as merely a raid on a speakeasy somewhere along Durand Drive, at an address in the steep, scrubby canyons above Los Angeles, nor far from the Lake Hollywood Reservoir and Mulholland Highway. A few days later, after Endecott’s release on bail, queerer accounts of the events of that night began to surface, and by the 7th, articles in the Van Nuys Call, Los Angeles Times, and the Herald-Express were describing the gathering on Durand Drive not as a speakeasy, but as everything from a “witches’ Sabbat” to “a decadent, sacrilegious, orgiastic rite of witchcraft and homosexuality.”
But the final, damning development came when reporters discovered that one of the many women found that night in the company of Vera Endecott, a Mexican prostitute named Ariadna Delgado, had been taken immediately to Queen of Angels–Hollywood Presbyterian, comatose and suffering from multiple stab wounds to her torso, breasts, and face. Delgado died on the morning of May 4th, without ever having regained consciousness. A second “victim” or “participant” (depending on the newspaper), a young and unsuccessful screenwriter listed only as Joseph E. Chapman, was placed in the psychopathic ward of LA County General Hospital following the arrests.
Though there appear to have been attempts to keep the incident quiet by both studio lawyers and also, perhaps, members of the Los Angeles Police Department, Endecott was arrested a second time on May 10th and charged with multiple counts of rape, sodomy, second-degree murder, kidnapping, and solicitation. Accounts of the specific charges brought vary from one source to another, but regardless, Endecott was granted and made bail a second time on May 11th, and four days later, the office of Los Angeles District Attorney Asa Keyes abruptly and rather inexplicably asked for a dismissal of all charges against the actress, a motion granted in an equally inexplicable move by the Superior Court of California, Los Angeles County (it bears mentioning, of course, that District Attorney Keyes was, himself, soon thereafter indicted for conspiracy to receive bribes and is presently awaiting trial). So, eight days after her initial arrest at the residence on Durand Drive, Vera Endecott was a free woman, and by late May she had returned to Manhattan, after her contract with Paramount was terminated.
Scattered throughout the newspaper and tabloid coverage of the affair are numerous details that take on a greater significance in light of her connection with Richard Pickman. For one, some reporters made mention of “an obscene idol” and “a repellent statuette carved from something like greenish soapstone” recovered from the crime scene, a statue which one of the arresting officer’s is purported to have described as a “crouching, doglike beast.” One article listed the item as having been examined by a local (unnamed) archeologist, who was supposedly baffled at its origins and cultural affinities. The house on Durand Drive was, and may still be, owned by a man named Beauchamp who had spent time in the company of Aleister Crowley during his four-year visit to America (1914–1918), and who had connections with a number of hermetic and theurgical organizations. And finally, the screenwriter Joseph Chapman drowned himself in the Pacific somewhere near Malibu only a few months ago, shortly after being discharged from the hospital. The one short article I could locate regarding his death made mention of his part in the “notorious Durand Drive incident” and printed a short passage reputed to have come from the suicide note. It reads, in part, as follows:
Oh God, how does a man forget, deliberately and wholly and forever, once he has glimpsed such sights as I have had the misfortune to have seen? The awful things we did and permitted to be done that night, the events we set in motion, how do I lay my culpability aside? Truthfully, I cannot and am no longer able to fight through day after day of trying. The Endecotte [sic] woman is back East somewhere, I hear, and I hope to hell she gets what’s coming to her. I burned the abominable painting she gave me, but I feel no cleaner, no less foul, for having done so. There is nothing left of me but the putrescence we invited. I cannot do this anymore.
Am I correct in surmising, then, that Vera Endecott made a gift of one of Pickman’s paintings to the unfortunate Joseph Chapman, and that it played some role in his madness and death? If so, how many others received such gifts from her, and how many of those canvases yet survive so many thousands of miles from the dank cellar studio near Battery Street where Pickman created them? It’s not something I like to dwell upon.
After Endecott’s reported return to Manhattan, I failed to find any printed record of her whereabouts or doings until October of that year, shortly after Pickman’s disappearance and my meeting with Thurber in the tavern near Faneuil Hall. It’s only a passing mention from a society column in the New York Herald Tribune, that “the actress Vera Endecott” was among those in attendance at the unveiling of a new display of Sumerian, Hittite, and Babylonian antiquities at the Metropolitan Museum of Art.
What is it I am trying to accomplish with this catalogue of dates and death and misfortune, calamity and crime? Among Thurber’s books, I found a copy of Charles Hoyt Fort’s The Book of the Damned (New York: Boni & Liveright, December 1, 1919). I’m not even sure why I took it away with me, and having read it, I find the man’s writings almost hysterically belligerant and constantly prone to intentional obfuscation and misdirection. Oh, and wouldn’t that contentious bastard love to have a go at this tryst with “the damned”? My point here is that I’m forced to admit that these last few pages bear a marked and annoying similarity to much of Fort’s first book (I have not read his second, New Lands, nor do I propose ever to do so). Fort wrote of his intention to present a collection of data that had been excluded by science (id est, “damned”):
Battalions of the accursed, captained by pallid data that I have exhumed, will march. You’ll read them—or they’ll march. Some of them livid and some of them fiery and some of them rotten. Some of them are corpses, skeletons, mummies, twitching, tottering, animated by companions that have been damned alive. There are giants that will walk by, though sound asleep. There are things that are theorems and things that are rags: they’ll go by like Euclid arm in arm with the spirit of anarchy. Here and there will flit little harlots. Many are clowns. But many are of the highest respectability. Some are assassins. There are pale stenches and gaunt superstitions and mere shadows and lively malices: whims and amiabilities. The naïve and the pedantic and the bizarre and the grotesque and the sincere and the insincere, the profound and the puerile.
And I think I have accomplished nothing more than this, in my recounting of Endecott’s rise and fall, drawing attention to some of the more melodramatic and vulgar parts of a story that is, in the main, hardly more remarkable than numerous other Hollywood scandals. But also, Fort would laugh at my own “pallid data,” I am sure, my pathetic grasping at straws, as though I might make this all seem perfectly reasonable by selectively quoting newspapers and police reports, straining to preserve the fraying infrastructure of my rational mind. It’s time to lay these dubious, slipshod attempts at scholarship aside. There are enough Forts in the world already, enough crackpots and provocateurs and intellectual heretics without my joining their ranks. The files I have assembled will be attached to this document, all my “Battalions of the accursed,” and if anyone should ever have cause to read this, they may make of those appendices what they will. It’s time to tell the truth, as best I am able, and be done with this.
It is true that I attended a screening of a film, featuring Vera Endecott, in a musty little room near Harvard Square. And that it still haunts my dreams. But as noted above, the dreams rarely are anything like an accurate replaying of what I saw that night. There was no black pool, no willow trees stitched together from human bodies, no venomous phial emptied upon the waters. Those are the embellishments of my dreaming, subconscious mind. I could fill several journals with such nightmares.
What I did see, only two months ago now, and one month before I finally met the woman for myself, was little more than a grisly, but strangely mundane, scene. It might have only been a test reel, or perhaps 17,000 or so frames, some twelve minutes, give or take, excised from a far longer film. All in all, it was little more than a blatantly pornographic pastiche of the widely circulated 1918 publicity stills of Theda Bara lying in various risqué poses with a human skeleton (for J. Edward Gordon’s Salomé).
The print was in very poor condition, and the projectionist had to stop twice to splice the film back together after it broke. The daughter of Iscariot Snow, known to most of the world as Vera Endecott, lay naked upon a stone floor with a skeleton. However, the human skull had been replaced with what I assumed then (and still believe) to have been a plaster or papier-mâché “skull” that more closely resembled that of some malformed, macrocephalic dog. The wall or backdrop behind her was a stark matte-grey, and the scene seemed to me purposefully under-lit in an attempt to bring more atmosphere to a shoddy production. The skeleton (and its ersatz skull) were wired together, and Endecott caressed all the osseous angles of its arms and legs and lavished kisses upon it lipless mouth, before masturbating, first with the bones of its right hand, and then by rubbing herself against the crest of an ilium.
The reactions from the others who’d come to see the film that night ranged from bored silence to rapt attention to laughter. My own reaction was, for the most part, merely disgust and embarrassment to be counted among that audience. I overheard, when the lights came back up, that the can containing the reel bore two titles, The Necrophile and The Hound’s Daughter, and also bore two dates—1923 and 1924. Later, from someone who had a passing acquaintance with Richard Pickman, I would hear a rumor that he’d worked on scenarios for a filmmaker, possibly Bernard Natan, the prominent Franco-Romanian director of “blue movies,” who recently acquired Pathé and merged it with his own studio, Rapid Film. I cannot confirm or deny this, but certainly, I imagine what I saw that evening would have delighted Pickman no end.
However, what has lodged that night so firmly in my mind, and what I believe is the genuine author of those among my nightmares featuring Endecott in an endless parade of nonexistent horrific films, transpired only in the final few seconds of the film. Indeed, it came and went so quickly, the projectionist was asked by a number of those present to rewind and play the ending over four times, in an effort to ascertain whether we’d seen what we thought we had seen.
Her lust apparently satiated, the actress lay down with her skeletal lover, one arm about its empty ribcage, and closed her kohl-smudged eyes. And in that last instant, before the film ended, a shadow appeared, something passing slowly between the set and the camera’s light source. Even after five viewings, I can only describe that shade as having put me in mind of some hulking figure, something considerably farther down the evolutionary ladder than Piltdown or Java man. And it was generally agreed among those seated in that close and musty room that the shadow was possessed of an odd sort of snout or muzzle, suggestive of the prognathous jaw and face of the fake skull wired to the skeleton.
There, then. That is what I actually saw that evening, as best I now can remember it. Which leaves me with only a single piece of this story left to tell, the night I finally met the woman who called herself Vera Endecott.
Disappointed? Not quite what you were expecting?” she asked, smiling a distasteful, wry sort of smile, and I think I might have nodded in reply. She appeared at least a decade older than her twenty-seven years, looking like a woman who had survived one rather tumultuous life already and had, perhaps, started in upon a second. There were fine lines at the corners of her eyes and mouth, the bruised circles below her eyes that spoke of chronic insomnia and drug abuse, and, if I’m not mistaken, a premature hint of silver in her bobbed black hair. What had I anticipated? It’s hard to say now, after the fact, but I was surprised by her height, and by her irises, which were a striking shade of grey. At once, they reminded me of the sea, of fog and breakers and granite cobbles polished perfectly smooth by ages in the surf. The Greeks said that the goddess Athena had “sea-grey” eyes, and I wonder what they would have thought of the eyes of Lillian Snow.
“I have not been well,” she confided, making the divulgence sound almost like a mea culpa, and those stony eyes glanced toward a chair in the foyer of my flat. I apologized for not having already asked her in, for having kept her standing in the hallway. I led her to the davenport sofa in the tiny parlor off my studio, and she thanked me. She asked for whiskey or gin, and then laughed at me when I told her I was a teetotaler. When I offered her tea, she declined.
“A painter who doesn’t drink?” she asked. “No wonder I’ve never heard of you.”
I believe that I mumbled something then about the Eighteenth Amendment and the Volstead Act, which earned from her an expression of commingled disbelief and contempt. She told me that was strike two, and if it turned out that I didn’t smoke, either, she was leaving, as my claim to be an artist would have been proven a bald-faced lie, and she’d know I’d lured her to my apartment under false pretenses. But I offered her a cigarette, one of the brun Gitanes I first developed a taste for in college, and at that she seemed to relax somewhat. I lit her cigarette, and she leaned back on the sofa, still smiling that wry smile, watching me with her sea-grey eyes, her thin face wreathed in gauzy veils of smoke. She wore a yellow felt cloche that didn’t exactly match her burgundy silk chemise, and I noticed there was a run in her left stocking.
“You knew Richard Upton Pickman,” I said, blundering much too quickly to the point, and, immediately, her expression turned somewhat suspicious. She said nothing for almost a full minute, just sat there smoking and staring back at me, and I silently cursed my impatience and lack of tact. But then the smile returned, and she laughed softly and nodded.
“Wow,” she said. “There’s a name I haven’t heard in a while. But, yeah, sure, I knew the son of a bitch. So, what are you? Another of his protégés, or maybe just one of the three-letter-men he liked to keep handy?”
“Then it’s true Pickman was light on his feet?” I asked.
She laughed again, and this time there was an unmistakable edge of derision there. She took another long drag on her cigarette, exhaled, and squinted at me through the smoke.
“Mister, I have yet to meet the beast—male, female, or anything in between—that degenerate fuck wouldn’t have screwed, given half a chance.” She paused, here, tapping ash onto the floorboards. “So, if you’re not a fag, just what are you? A kike, maybe? You sort of look like a kike.”
“No,” I replied. “I’m not Jewish. My parents were Roman Catholic, but me, I’m not much of anything, I’m afraid, but a painter you’ve never heard of.”
“Am I what, Miss Endecott?”
“Afraid,” she said, smoke leaking from her nostrils. “And do not dare start in calling me ‘Miss Endecott.’ It makes me sound like a goddamned schoolteacher or something equally wretched.”
“So, these days, do you prefer Vera?” I asked, pushing my luck. “Or Lillian?”
“How about Lily?” she smiled, completely nonplussed, so far as I could tell, as though these were all only lines from some script she’d spent the last week rehearsing.
“Very well, Lily,” I said, moving the glass ashtray on the table closer to her. She scowled at it, as though I were offering her a platter of some perfectly odious foodstuff and expecting her to eat, but she stopped tapping her ash on my floor.
“Why am I here?” she demanded, commanding an answer without raising her voice. “Why have you gone to so much trouble to see me?”
“It wasn’t as difficult as all that,” I replied, not yet ready to answer her question, wanting to stretch this meeting out a little longer and understanding, expecting, that she’d likely leave as soon as she had what I’d invited her there to give her. In truth, it had been quite a lot of trouble, beginning with a telephone call to her former agent, and then proceeding through half a dozen increasingly disreputable and uncooperative contacts. Two I’d had to bribe, and one I’d had to coerce with a number of hollow threats involving nonexistent contacts in the Boston Police Department. But, when all was said and done, my diligence had paid off, because here she sat before me, the two of us, alone, just me and the woman who’d been a movie star and who had played some role in Thurber’s breakdown, who’d posed for Pickman and almost certainly done murder on a spring night in Hollywood. Here was the woman who could answer questions I did not have the nerve to ask, who knew what had cast the shadow I’d seen in that dingy pornographic film. Or, at least, here was all that remained of her.
“There aren’t many left who would have bothered,” she said, gazing down at the smoldering tip-end of her Gitane. “Well, I have always been a somewhat persistent sort of fellow,” I told her, and she smiled again. It was an oddly bestial smile that reminded me of one of my earliest impressions of her—that oppressive summer’s day, now more than two months past, studying a handful of old clippings in the Hope Street boarding house. That her human face was nothing more than a mask or fairy glamour conjured to hide the truth of her from the world.
“How did you meet him?” I asked, and she stubbed out her cigarette in the ashtray.
“Who? How did I meet who?” She furrowed her brow and glanced nervously toward the parlor window, which faces east, toward the harbor.
“I’m sorry,” I replied. “Pickman. How is it that you came to know Richard Pickman?”
“Some people would say that you have very unhealthy interests, Mr. Blackman,” she said, her peculiarly carnivorous smile quickly fading, taking with it any implied menace. In its stead, there was only this destitute, used-up husk of a woman.
“And surely they’ve said the same of you, many, many times, Lily. I’ve read all about Durand Drive and the Delgado woman.”
“Of course, you have,” she sighed, not taking her eyes from the window. “I’d have expected nothing less from a persistent fellow such as you.”
“How did you meet Richard Pickman?” I asked for the third time.
“Does it make a difference? That was so very long ago. Years and years ago. He’s dead—”
“No body was ever found.”
And, here, she looked from the window to me, and all those unexpected lines on her face seemed to have abruptly deepened; she might well have been twenty-seven, by birth, but no one would have argued if she laid claim to forty.
“The man is dead,” she said flatly. “And if by chance he’s not, well, we should all be fortunate enough to find our heart’s desire, whatever it might be.” Then she went back to staring at the window, and, for a minute or two, neither of us said anything more.
“You told me that you have the sketches,” she said, finally. “Was that a lie, just to get me up here?”
“No, I have them. Two of them, anyway,” and I reached for the folio beside my chair and untied the string holding it closed. “I don’t know, of course, how many you might have posed for. There were more?”
“More than two,” she replied, almost whispering now.
“Lily, you still haven’t answered my question.”
“And you are a persistent fellow.”
“Yes,” I assured her, taking the two nudes from the stack and holding them up for her to see, but not yet touch. She studied them a moment, her face remaining slack and dispassionate, as if the sight of them elicited no memories at all.
“He needed a model,” she said, turning back to the window and the blue October sky. “I was up from New York, staying with a friend who’d met him at a gallery or lecture or something of the sort. My friend knew that he was looking for models, and I needed the money.”
I glanced at the two charcoal sketches again, at the curve of those full hips, the round, firm buttocks, and the tail—a crooked, malformed thing sprouting from the base of the coccyx and reaching halfway to the bend of the subject’s knees. As I have said, Pickman had a flare for realism, and his eye for human anatomy was almost as uncanny as the ghouls and demons he painted. I pointed to one of the sketches, to the tail.
“That isn’t artistic license, is it?”
She did not look back to the two drawings, but simply, slowly, shook her head. “I had the surgery done in Jersey, back in ’21,” she said.
“Why did you wait so long, Lily? It’s my understanding that such a defect is usually corrected at birth, or shortly thereafter.”
And she almost smiled that smile again, that hungry, savage smile, but it died, incomplete, on her lips.
“My father, he has his own ideas about such things,” she said quietly. “He was always so proud, you see, that his daughter’s body was blessed with evidence of her heritage. It made him very happy.”
“Your heritage . . . ” I began, but Lily Snow held up her left hand, silencing me.
“I believe, sir, I’ve answered enough questions for one afternoon. Especially given that you have only the pair, and that you did not tell me that was the case when we spoke.”
Reluctantly, I nodded and passed both the sketches to her. She took them, thanked me, and stood up, brushing at a bit of lint or dust on her burgundy chemise. I told her that I regretted that the others were not in my possession, that it had not even occurred to me she would have posed for more than these two. The last part was a lie, of course, as I knew Pickman would surely have made as many studies as possible when presented with so unusual a body.
“I can show myself out,” she informed me when I started to get up from my chair. “And you will not disturb me again, not ever.”
“No,” I agreed. “Not ever. You have my word.”
“You’re lying sons of bitches, the whole lot of you,” she said, and with that, the living ghost of Vera Endecott turned and left the parlor. A few seconds later, I heard the door open and slam shut again, and I sat there in the wan light of a fading day, looking at what grim traces remained in Thurber’s folio.
October 24, 1929
This is the last of it. Just a few more words, and I will be done. I know now that having attempted to trap these terrible events, I have not managed to trap them at all, but merely given them some new, clearer focus.
Four days ago, on the morning of October 20th, a body was discovered dangling from the trunk of an oak growing near the center of King’s Chapel Burial Ground. According to newspaper accounts, the corpse was suspended a full seventeen feet off the ground, bound round about the waist and chest with interwoven lengths of jute rope and baling wire. The woman was identified as a former actress, Vera Endecott, née Lillian Margaret Snow, and much was made of her notoriety and her unsuccessful attempt to conceal connections to the wealthy but secretive and ill-rumored Snows of Ipswich, Massachusetts. Her body had been stripped of all clothing, disemboweled, her throat cut, and her tongue removed. He lips had been sewn shut with cat-gut stitches. About her neck hung a wooden placard, on which one word had been written in what is believed to be the dead woman’s own blood: apostate.
This morning, I almost burned Thurber’s folio, along with all my files. I went so far as to carry them to the hearth, but then my resolve faltered, and I just sat on the floor, staring at the clippings and Pickman’s sketches. I’m not sure what stayed my hand, beyond the suspicion that destroying these papers would not save my life. If they want me dead, then dead I’ll be. I’ve gone too far down this road to spare myself by trying to annihilate the physical evidence of my investigation.
I will place this manuscript, and all the related documents I have gathered, in my safety deposit box, and then I will try to return to the life I was living before Thurber’s death. But I cannot forget a line from the suicide note of the screenwriter, Joseph Chapman—how does a man forget, deliberately and wholly and forever, once he has glimpsed such sights. How, indeed. And, too, I cannot forget that woman’s eyes, that stony, sea-tumbled shade of grey. Or a rough shadow glimpsed in the final moments of a film that might have been made in 1923 or 1924, that may have been titled The Hound’s Daughter or The Necrophile.
I know the dreams will not desert me, not now nor at some future time, but I pray for such fortune as to have seen the last of the waking horrors that my foolish, prying mind has called forth.
About the Author
Caitlín R. Kiernan was born near Dublin, Ireland, but has spent most of her life in the southeastern United States. In college, she studied zoology, geology, and palaeontology, and has been employed as a vertebrate palaeontologist and college-level biology instructor. The results of her scientific research have been published in the JOURNAL OF VERTEBRATE PALAEONTOLOGY, THE JOURNAL OF PALAEONTOLOGY and elsewhere.
In 1992, Kiernan began writing her first novel, THE FIVE OF CUPS (it remained unpublished until 2003). Her first published novel, SILK (1998), earned her two awards and praise from critics and such luminaries as Neil Gaiman, Clive Barker, Peter Straub, and Poppy Z. Brite. Her next novel, THRESHOLD (2001), was also an award-winner, and since then she has written LOW RED MOON (2003), MURDER OF ANGELS (2004), THE DRY SALVAGES (2004), DAUGHTER OF HOUNDS (2007), and the award-winning novels The RED TREE (2009), and THE DROWNING GIRL (2012).
Her numerous published chapbooks include:
- In the Garden of Poisonous Flowers (2002)
- The Dry Salvages (2004)
- The Worm in My Mind’s Eye (2005)
- Sanderlings (2010)
- The Crimson Alphabet (2011)
- Black Helicopters, the Novella (2013)
- Agents of Dreamland (2017)
- Black Helicopters, the Novellete (2018)
Kiernan is a prolific short fiction author, and her award-winning short stories have been collected in CANDLES FOR ELIZABETH (1998), TALES OF PAIN AND WONDER (2000), WRONG THINGS (with Poppy Z. Brite; 2001), FROM WEIRD AND DISTANT SHORES (2002), TO CHARLES FORT, WITH LOVE (2005), FROG TOES AND TENTACLES (2005), ALABASTER (2006), TALES FROM THE WOEFUL PLATYPUS (2007), A IS FOR ALIEN (2009), THE AMMONITE VIOLIN (2010), TWO WORLDS AND IN BETWEEN: THE BEST OF CAITLÍN R. KIERNAN, VOL. I (2011), THE FIVE-CHAMBERED HEART (2012), THE YELLOW BOOK (2012), THE APE’S WIFE (2013), BENEATH AN OIL-DARK SEA, THE BEST OF CAITLÍN R. KIERNAN, VOL. II (2015), DEAR SWEET, FILTHY WORLD (2017), and THE DINOSAUR TOURIST (2018).
Kiernan has also scripted comics for DC/Vertigo, including THE DREAMING (’97-’01), THE GIRL WHO WOULD BE DEATH (’98), and BAST: ETERNITY GAME (’03).
For an comprehensive bibliography of Kiernan’s work, see:
Caitlín fronted the goth-rock band Death’s Little Sister from 1996-1997, once skinned a lion, and loves sushi. She lives in Providence, RI with her partner, Kathryn, and her two cats, Hubero and Smeagol. Caitlín is represented by Writer’s House (NYC) and United Talent Agency (LA).
(Photos and book covers were all found on Pinterest/Amazon.com.)
*Originally published in Paula Guran’s anthology shown below.